Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
23 février 2012 4 23 /02 /février /2012 07:45

Il s'en passe décidément de belles sur le site de Technolac. Baptisé, en bon anglais, solar innovation campus. Sans que personne ne soit capable de justifier des raisons de ce recours inutile à la langue de Shakespeare. Voila une bien curieuse façon de défendre l'excellence française en matière d'énergie solaire, tant vantée par Nicolas Sarkozy lors de sa dernière visite sur place. Le site accueille aussi le solar event et le solar event family, avec ses espaces loundge et kids. Avec là encore des recours aussi inutiles qu'incompréhensibles à l'anglais.

 

Logo-IUT-Chambery.jpgNe voulant sans doute pas rester en retrait dans cette course à l'anglicisation, l'Université de Savoie (mais peut-être faut-il l'appeler Savoie University ?), par le biais d'une de ses composantes, l'IUT de Chambéry, vient elle aussi d'apporter sa pierre à l'édifice. L'IUT participe en effet, en collaboration avec un laboratoire de l'université Paris VI, à un projet autour de la formation. Tant des étudiants que des salariés des entreprises. Un projet qui tourne autour du développement de jeux vidéos permettant d'apprendre et de se former de manière ludique. Le créneau est, semble-t-il, assez porteur.

 

Et c'est ainsi qu'est né le premier d'entre eux. Un serious game (en anglais dans le texte, of course) baptisé, on vous le donne en mille, World of SéRéCom. Le monde de SéRéCom pour les non anglophones. SéRéCom étant le département informatique de l'IUT.

 

On ne souhaite aucun mal à l'IUT de Chambéry et à son projet. Bien au contraire. Mais quelle fucking idée que celle de vouloir « faire bien » en délaissant l'usage du français au profit de celui de l'anglais

Partager cet article

Repost 0
Published by Aix Hebdo - dans Infos en vrac
commenter cet article

commentaires

R-viennas 29/02/2012 09:54


Bonjour,


Railler quand à l'utilisation de l'anglais à travers un salon en France, le tout sur un site internet nommé overblog, n'est-ce pas l'hopital qui se fout de la charité?

Overblog le blog de ceux qui sont over? 

Aix Hebdo 02/03/2012 12:18



C'est pas mal vu. Mais si vous connaissez un hébergeur qui propose les services et la qualité d'OB tout en présentant un nom français, n'hésitez pas à nous le faire savoir, on déménagera
aussitôt. On fait ce qu'on peut avec ce qu'on a.



me voila 29/02/2012 09:26


dans portée internationale je parlais du site de technolac, nommé "solar innovation campus" parce que sur ce site se trouve l'INES qui est un établissement qui a vocation à avoir une
portée internationale, je ne parlais pas de SéRécom...
Et oui il me semble que portée internationale rime avec anglicisme puisque l'Anglais est la langue que le monde entier comprend, et ce n'est pas l'exemple d'une campagne marketig qui me prouvera
le contraire...


l'incroyable capacité à s'indigner de détails aussi futils?? n'est-ce pas un détail futil le fait qu'un groupe d'étudiants constitué de quelques personnes utilisent un anglicisme pour nom de
projet?
Alors oui quand on consacre un article à un détail il me semble important de s'assurer que les détails que l'on donne son exacts...


 

Aix Hebdo 02/03/2012 12:16



Il faudrait donc débaptiser l'INES, dont l'acronyme français (Institut National de l'Energie Solaire) est donc, selon vos critères, incompatible avec une portée internationale. En anglais ça
donnerait NISE (National Institute for Solar Energy). Ou alors NASE (National Agency for Solar Energy)



visiteur 24/02/2012 10:37


Je ne sais pas si "world of warcraft" est une référence! nous en français on a monde de merde!

Vincent 23/02/2012 17:43


Ce que j'aime, c'est l'incroyable capacité de mes concitoyens à s'indigner de détails aussi futiles (je parle de la petite erreur sur ce qu'est SéRéCom, qualifiée ici de désinformation) tout en
restant totalement muets et inactifs face à tant d'autres choses bien plus importantes. Comment dit-on individualiste en anglais déjà ?

me voila 23/02/2012 14:18


Pour commencer Sérécom n'est pas un département informatique puisqu'il signifie service et réseau de communication, les DUT informatique se nomment "génie informatique", il est intéressant dans
un article de donner des informations fiables...

L'excellence française n'est-elle pas aussi importante quand elle a une portée internationale? n'est-il donc pas simplement important pour des événements internationaux de porter des noms qui
soient compris partout? je pense que si...

Peut-on reprocher à une poignée d'étudiants, d'utiliser, dans un monde ou comprendre et connaitre l'anglais est plus qu'indispensable, d'utiliser l'anglais? langue qui est utilisée dans ce cas
précis, je pense, pour faire référence à world of warcraft, célèbre jeux vidéo...

je trouve votre article totalement inutil en plus d'apporter de la désinformation.

Aix Hebdo 23/02/2012 17:23



Curieux cette façon de penser que portée internationale doit obligatoirement rimer avec anglicisme. On vous renvoie, par exemple, au slogan d'Opel. Constructeur allemand de voitures comme vous le
savez. Et qui, y compris dans sa communication à l'étranger, n'hésite pas à user de la langue de Goethe. La France a sa French Touch. L'Allemagne sa Deustche Qualität. Et à ce
petit jeu-là, si on a bien compris, il semblerait que nos voisins d'outre-Rhin s'en sortent mieux que nous.


 


Dites, au fait vous pensez vraiment que World of SéRéCom, ça va être compris partout dans le monde ??? World éventuellement, mais SéRéCom. Il faudrait songer à le rebaptiser
ComSerNet par exemple. Pour Communication Service and Network.






Aix Hebdo en mode pause

L'équipe d'Aix Hebdo s'offre une pause sabbatique. En attendant notre retour en ligne, nous vous invitons à suivre l'actualité locale sur ces deux sites (cliquez sur les images pour accéder aux sites).

LogoAJ  LogoAI